You are here

Other News

Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the default instead of "Any".

Archäologen erforschen Siegerländer Norden im Mittelalter

Translate Title: 
Archaeologists explore Siegerland North in the middle ages
German
Snippet: 
In den Halden dort haben die Forscher Scherben aus dem 11. Jahrhundert gefunden, aus noch älteren Bergbau also. „Wir wissen aber nicht, ob die ...
Translate Snippet: 
In the dumps there, researchers have found fragments from the 11th century, from even older mining so. "But we do not know whether the..."
Body: 
Kreuztal/Hilchenbach.   LWL-Archäologe Dr. Manuel Zeiler arbeitet mit dem Deutschen Bergbaumuseum Bochum und dem Verein Altenberg und Stahlberg zusammen. Ohne die Begegnung mit Rolf Golze und Thomas Mockenhaupt hätte Dr. Manuel Zeiler sich wohl noch lange nicht mit dem Thema befasst, das sich einigermaßen sensationell entwickelt: Die Aktiven des Vereins Altenberg und Stahlberg waren zu den Ausgrabungen am Gerhardsseifen in Niederschelden gefahren, um den Archäologen des Landschaftsverbands (LWL) für einen Beitrag zum montanhistorischen Workshop in Müsen zu gewinnen.Zeiler entdeckt den Altenberg, beginnt eine nun seit drei Jahren bestehende Kooperation der LWL-Archäologie, des Deutschen Bergbaumuseums Bochum und des Müsener Vereins. „Wir ...
Translate Body: 
Kreuztal/Hilchenbach.   Fiber OPTIC archaeologist Dr. Manuel Zeiler cooperates with the German Mining Museum in Bochum and the Association of Altenberg and Ståhlberg. Without the meeting Dr. Manuel Zeiler would does not deal with Rolf Golze and Thomas Mockenhaupt probably still long with the theme, which develops more or less sensational: the assets of the Association Altenberg and steel mountain were to the excavations of the gallant soaps in Niederschelden driven to win the archaeologists of the landscape Association (FO) for contributing to the historical mining workshop in Müsen. Zeiler discovered the Altenberg, begins a cooperation of FO archaeology, the German of mining museum Bochum and the Müsener Association for three years now. "We...
Link to Story: 

Yorkshire church to be renamed a Minster

English
Snippet: 
Towards the end of the sixth Century, Pope Gregory sent Christian missionaries to convert Saxon England. They built churches as centres for worship ...
Body: 
One of England’s largest parish churches is about to be renamed a Minster. The Archbishop of York is coming to Hull on Monday when he will confirm that Holy Trinity Church is to be renamed.Two years ago Dr John Sentamu pledged that the church, which is undergoing a £4.5m transformation, would become a Minster in 2017, when the city celebrates City of Culture. The church, described by leading church historian Christopher Wilson, as one of the greatest of the great medieval parish churches in England, is the earliest large brick building in the country. After a short service the Archbishop will be given a short tour along with the Bishop of Hull Alison White. Together they will lay paving stones in Trinity Square.Towards the end of the six...
Link to Story: 

An exhibition of rare Korans melds art and faith

English
Snippet: 
... “The Art of the Qur'an” tells a familiar story: the holy book was orally transmitted before becoming a fixed, written text in the late seventh century.
Body: 
THE Arabic letters in the Koran, angular and erect in shape, are transcribed in light-brown ink. Written in hijazi style, the earliest script used in the holy book, the two-section volume was copied on almost square sheets of parchment, a rarity for such volumes transcribed before 750CE. Visitors to the Smithsonian's Arthur M. Sackler Gallery peered at the rare copy, displayed in a glass case, with its unusual motifs—a palm tree, multi-coloured rows of diamonds and pomegranates—separating the Koran's surat, or chapters.Though the book’s text is identical to almost 60 others on display, the copies—arguably the rarest and finest in the world—are distinguishable by size, colour and calligraphy. The exhibition tells tales of how the books we...
Link to Story: 

Archaeologists excavate a 'cursed' medieval well in England

English
Snippet: 
... and according to Jamie, it was a late medieval foundation as the cult of St. Anne which was not much practised until the end of the 14th century.
Body: 
An ancient well which once was famed to wash away sins and later became a site of a curse has been unearthed in England. Bathing in the water of the well was believed to wash away one’s sins and also heal skin and eye diseases. However, it also had an occult background and records indicate a strange death occurred there. The St. Anne’s Well was located in the lands of a private farm on the borders of Rainhill and St Helens townships near Liverpool, UK. The excavation was commissioned by Historic England Heritage as the well was filled with earth due to farming activities. The well was not discernable on giving a cursory look but became visible after the excavation commenced and was found in good condition according to Jamie Quartermaine,...
Link to Story: 

Vierter mittelalterlicher Weihnachtsmarkt

Translate Title: 
Fourth medieval Christmas market
German
Snippet: 
Am ersten Adventswochenende werden in der Vorburg und in den Räumen des Schlosses Hardenberg in Neviges rund 40 Händler und Handwerker ...
Translate Snippet: 
On the first weekend in advent, about 40 merchants and craftsmen are in the Castle and in the rooms of the Castle Hardenberg in Neviges...
Body: 
Velbert - Am ersten Adventswochenende werden in der Vorburg und in den Räumen des Schlosses Hardenberg in Neviges rund 40 Händler und Handwerker den Besuchern zum vierten Mal eine besinnliche Weihnachtsstimmung "wie im Mittelalter" bescheren.  Die Besucher können aus einer Vielfalt schöner und nützlicher Dinge wählen, wie Filzwaren, handgemachte Brettspiele,  Lederwaren und Gewandung sowie "schönes Geschmeide nicht nur für das Weibsvolk", so Andrea Hofer vom Veranstalter "Marktgilde zu Hardenberg". Nach und bei dem vielen Schauen, Staunen und Kaufen können sich die Besucher mit "allerley Lekkereyen" stärken. "Heißer Met wärmt das Gemüht, lekkeres Brot macht bestimmt auch die ein oder andere Wange rot, auch werden Naschwerk und Whisky nic...
Translate Body: 
Velbert - on the first weekend of advent about 40 merchants and craftsmen will give in the Castle and in the rooms of the Castle Hardenberg in Neviges a contemplative Christmas spirit "as in the middle ages" the visitors for the fourth time.  Visitors can choose from a variety of beautiful and useful things so Andrea Hofer by the organizer of "Market Guild to Hardenberg", felt goods, handmade board games, leather goods and raiment and "beautiful jewels not only for the people of woman". After many watching, amazement and shopping can be visitors with "allerley Lekkereyen" strengthen and. "Hot met warms the labored, nice bread also determines who makes or other cheek red, also be nic... delicacy and whisky"
Link to Story: 

Gärten von Ägypten bis Veitshöchheim

Translate Title: 
Gardens of Egypt to Veitshöchheim
German
Snippet: 
November: Gartenkunst von der Antike bis zum Mittelalter: Anhand von Beispielen stellt Andreas Schulte die Merkmale einstiger Gärten und ...
Translate Snippet: 
November: garden art from antiquity to the middle ages: examples, Andreas Schulte introduces the characteristics of former gardens and...
Body: 
Abonnenten der t?glichen Zeitung (Mo-Sa) erhalten das Web-Abo, den unbegrenzten Zugriff auf mainpost.de und die News-App, f?r nur 1,00 EUR zus?tzlich im Monat. Bitte halten Sie f?r die Bestellung Ihre Kundennummer bereit, die Sie auf Ihrem Kontoauszug ablesen k?nnen. Wochenend-Abonnenten der gedruckten Zeitung (Fr+Sa) erhalten das Web-Abo f?r nur 5,00 EUR zus?tzlich im Monat.
Translate Body: 
Subscribers of t? daily newspaper (Mon-Sat) get the Web subscription, unlimited access to mainpost.de and the news app, f? r only 1,00 EUR zus? addition in the month. Please keep f? r order your customer number ready on your bank statement to read off k? tonnes. Weekend subscribers of the printed newspaper (Fri + Sat) get the Web subscription f? r only 5.00 EUR extra? addition in the month.
Link to Story: 

An exhibition of rare Korans melds art and faith

English
Snippet: 
The Korans on display, produced in a vast geographic area that extends from eighth century Damascus to 17th century Istanbul, reveal how they were ...
Body: 
THE Arabic letters in the Koran, angular and erect in shape, are transcribed in light-brown ink. Written in hijazi style, the earliest script used in the holy book, the two-section volume was copied on almost square sheets of parchment, a rarity for such volumes transcribed before 750CE. Visitors to the Smithsonian's Arthur M. Sackler Gallery peered at the rare copy, displayed in a glass case, with its unusual motifs—a palm tree, multi-coloured rows of diamonds and pomegranates—separating the Koran's surat, or chapters.Though the book’s text is identical to almost 60 others on display, the copies—arguably the rarest and finest in the world—are distinguishable by size, colour and calligraphy. The exhibition tells tales of how the books we...
Link to Story: 

Exhibitions: the art of the holy book

English
Snippet: 
The manuscripts span almost 1,000 years, from eighth century Damascus to 17th century Istanbul, via Cairo, Baghdad and Samarkand, and include ...
Body: 
The first major exhibition of Qurans in the United States has just opened at the prestigious Arthur M Sackler Gallery, bringing prized artworks from Istanbul’s Museum of Turkish and Islamic Arts to Washington, DC. The show features more than 60 manuscripts from the holy book, many of which have never been shown outside Turkey and which highlight the craft and scholarship in which they were made. The manuscripts span almost 1,000 years, from eighth century Damascus to 17th century Istanbul, via Cairo, Baghdad and Samarkand, and include significant artworks from the Smithsonian’s own comprehensive collection of Islamic art. The Art of the Qur’an: Treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts discusses many themes important to the p...
Link to Story: 

Jüdisches Leben in Bielefeld

Translate Title: 
Parameter: </p><p>Message: No bearer information found in the token</p><code></code><p>message id=0921.V2_Rest.Translate.25A0A80D</p></bod
German
Snippet: 
Seit dem 14. Jahrhundert leben Menschen jüdischen Glaubens in Bielefeld. Der Rundgang führt zu Orten, die mit dem wechselvollen Schicksal der ...
Translate Snippet: 
Parameter: </p><p>Message: No bearer information found in the token</p><code></code><p>message id=0226.V2_Rest.Translate.2586F7D1</p></bod
Body: 
Bielefeld (bi) Am Sonntag, 6. November, l盲dt das Historische Museum zu einem Stadtrundgang auf den Spuren j眉discher Geschichte ein. Seit dem 14. Jahrhundert leben Menschen j眉dischen Glaubens in Bielefeld. Peter Salchow f眉hrt die Teilnehmer zu Orten, die mit dem wechselvollen Schicksal der Juden verbunden sind und berichtet von ihrem Leben in der Stadt von der Fr眉hen Neuzeit bis zur Verfolgung in der Zeit des Nationalsozialismus. Treffpunkt f眉r die Veranstaltung um 11 Uhr ist die Museumskasse. Die Teilnahme kostet f眉nf Euro.
Translate Body: 
Bielefeld (bi) on Sunday, November 6, l盲dt the historical Museum for a guided city tour retracing the history of j眉discher a. Since the 14th century population j眉dischen faith in Bielefeld. Peter Salchow f眉hrt the participants to places connected with the turbulent fate of Jews and reports of their life in the city by the Fr眉hen modern times until the persecution in Nazi Germany. Meeting place f眉r the event at 11: 00 is the museum ticket office. The participation costs f眉nf euro.
Link to Story: 

La cathédrale de Cahors prépare son 900e anniversaire sur Facebook et Twitter

Translate Title: 
The Cathedral of Cahors prepares his 900th birthday on Facebook and Twitter
French
Snippet: 
La cathédrale de Cahors se recoiffe pour être plus belle que jamais le jour de son anniversaire, dans 1 0 00 jours./Photo DDM, Marc Salvet.
Translate Snippet: 
The Cathedral of Cahors brush to be more beautiful than ever the day of his birthday, in 1 0 00 days. / Photo DDM, Marc Salvet.
Body: 
Publié le 03/11/2016 à 03:49, Mis à jour le 03/11/2016 à 07:42 Tourisme - Patrimoine La cathédrale de Cahors se recoiffe pour être plus belle que jamais le jour de son anniversaire, dans 1 0 00 jours./Photo DDM, Marc Salvet. La cathédrale de Cahors se refait actuellement une beauté sous les mains expertes des ouvriers de la société Rodrigues-Bizeul à l'œuvre au niveau de la charpente de cet édifice religieux. Ce bijou architectural soufflera fièrement sur sa 900e bougie dans 1 000 jours. Sans perdre de temps, le père Ronan de Gouvello, curé de la cathédrale, annonce la couleur. «De nombreux évènements vont ponctuer cette année phare qui permettra de mettre en relief le patrimoine spirituel, architectural et culturel de l'un des édifices ...
Translate Body: 
Published on 11/03/2016 at 03:49, last updated 11/03/2016 at 07:42 tourism - heritage Cathedral of Cahors brush to be more beautiful than ever the day of his birthday, in 1 0 00 days. / Photo DDM, Marc Salvet. The Cathedral of Cahors is currently getting a makeover under the expert hands of the workers of the Rodrigues-Bizeul company to work at the level of the frame of this religious building. This architectural gem will proudly blow on his 900th candle in 1,000 days. Without wasting time, the father of Ronan, similarly, parish priest of the Cathedral, sets the tone. "Many events will punctuate this year lighthouse that will highlight the spiritual, architectural and cultural heritage of one of the buildings...
Link to Story: 

Pages