You are here

Other News

Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the default instead of "Any".

Schwertkampf und Faksimiles

Translate Title: 
Sword fighting and facsimiles
German
Snippet: 
... und Könige festgehalten worden. Eine Verbindung zur Motte gebe es durch den Entstehungszeitraum der Originale, der im 13. Jahrhundert liege.
Translate Snippet: 
... and Kings have been detained. A connection to the motte there by the time space of the originals, which lie in the 13th century.
Body: 
Besucher konnten Kampftraining beobachten: Mit viel Körpereinsatz kreuzten die Mittelalterfans die Klingen.© KühnKüntrop - Zum ersten Mal in dieser Saison öffnete die Gräfliche Allianz Arnsberg-Mark die Motte am Sonntag für Besucher. Aus diesem Anlass hatte Rolf Klostermann, Kreisheimatpfleger und Vertreter der Allianz im Bereich Mark, drei Faksimiles mitgebracht. Das sind originalgetreue Kopien eines historischen Dokuments.Eines davon ist der Wolfenbütteler Sachsenspiegel, in dem laut Klostermann heimisches Recht geschrieben steht. An diesem Dokument seien die vielen erklärenden Illustrationen besonders, betonte Klostermann. Darüber hinaus präsentierte der Kreisheimatpfleger die Kopie des Bestiariums aus Peterborough. Auf Latein seien d...
Translate Body: 
Visitors were able to observe combat training: with much physical exertion, the middle ages fans crossed blades. © KühnKüntrop - for the first time this season the count's Alliance of Arnsberg-mark the moth opened on Sunday for visitors. Rolf Klostermann, circle home carers and representatives of the Alliance in the area of mark, three facsimiles had brought on this occasion. Faithful are the Wolfenbüttel Sachsenspiegel, which according to kand domestic law is written is copies of historical Dokuments.Eines of them. In this document the many explanatory illustrations were especially stressed Klostermann. In addition, the district home nurse presented the copy of the bestiary of Peterborough. In Latin were d...
Link to Story: 

Die Entwicklung der Wochenmärkte in Kempten

Translate Title: 
The development of the farmer's markets in Kempten
German
Snippet: 
Im 13. Jahrhundert entstanden auch schon die ersten Jahrmärkte, die sich wahrscheinlich aus einfachen Wochenmärkten aus früheren Zeiten ...
Translate Snippet: 
In the 13th century already the first fairs were the resulting probably from simple weekly markets of the past...
Body: 
Vom 11. Jahrhundert bis heute: Wie Säkularisation, Krieg und Wirtschaftskrise das Marktgeschehen beeinflusstenDer Viktualienmarkt in Kempten Anfang des 20. Jahrhunderts.© Repro: VachenauerKempten – Diesen Zeitpunkt haben viele Marktbesucher sehnsüchtig erwartet. Nach gut viermonatiger Winterpause zog am Samstag, 2. April 2016, der beliebte Kemptener Wochen- oder Viktualienmarkt (von lat. „victus“ = Lebensmittel) wieder von der Markthalle am Königsplatz auf den Hildegardplatz um. Konnten in der Markthalle während der Winterzeit nur rund 45 Verkäufer Platz finden, sind es auf dem großzügig gestalteten Hildegardplatz an die 70 Händler, die ihren Kunden frisches Obst, Gemüse und andere Lebensmittel sowie eine Fülle an verschiedenen Spezialit...
Translate Body: 
From the 11th century until today: As secularization, war and economic crisis the market beeinflusstenDer Viktualienmarkt in Kempten at the beginning of the 20th century. © repro: VachenauerKempten - this time, many market visitors have eagerly expected. Moved well four-month winter break on Saturday, April 2, 2016, the popular Kempten weeks or Viktualienmarkt (from Latin) "victus" = food) back from the market hall at the Königsplatz Hildegard place to. Could in the market Hall during the winter only about 45 accommodate seller, are on's ranked lavish Hildegard to 70 dealers, offer fresh fruit, vegetables and other foods, as well as a wealth of different specialities...
Link to Story: 

Ausstellung: Handwerkskunst aus dem Mittelalter

Translate Title: 
Exhibition: art of the middle ages
German
Snippet: 
Besucher können sich auf Schönes und Nützliches sowie künstlerische Schöpfungen, die durch Originale aus dem Mittelalter inspiriert wurden, freuen ...
Translate Snippet: 
Visitors can enjoy beautiful and useful and artistic creations, which were inspired by originals from the middle ages...
Body: 
Der NWZonline-Newsletter informiert Sie montags bis freitags über das Geschehen im Nordwesten und darüber hinaus. Sie bekommen Post direkt aus der Online-Redaktion. Der Newsletter ist kostenlos und jederzeit kündbar. Später erneut nachfragen Kein Interesse Wir geben Ihre Daten nie an Dritte weiter.
Translate Body: 
The NWZonline newsletter provides information from Monday to Friday on events in the North West and beyond. Get post directly from the online editor. The newsletter is free of charge and can be cancelled at any time. Ask again later no interest we your data never disclose to any third party.
Link to Story: 

Fest auf Burg und Schloss Allstedt: Indianer unter Rittern

Translate Title: 
Stuck on Castle and Schloss Allstedt: Indians under Knights
German
Snippet: 
„Da würde ich bestimmt ein halbes Jahr sitzen, wenn ich mich an mittelalterliche Traditionen halte.“ Kaufen wird sein Werkstück in Allstedt darum ...
Translate Snippet: 
"I would sit there probably half a year, if I stick to the medieval traditions." Shopping is his work piece in Allstedt therefore...
Body: 
Allstedt - Das Johlen der Menge hallt durch den Schlosshof. Es ist einer dieser Tage, an denen sich die halbe Stadt und vielleicht noch einige Menschen aus dem Umland versammelt haben. Zum ersten Mal in diesem Jahr, gibt es für die neugierigen Allstedter hier wieder etwas zu sehen: Die Gaukler sind zum Burgfest an die Rohne gekommen und wie anno 1200 will sich das niemand entgehen lassen. Lautenklänge und zotige Lieder dringen auch bis zum Burggraben. Müntzer-Fest im Sommer Die Burg Allstedt wurde wohl auf Resten einer früheren Pfalz erbaut. Keinen Ort im Südharz besuchten die deutschen Kaiser häufiger. Allstedt gilt heute als „Lieblingspfalz“ Ottos II. Noch im vergangenen Jahrhundert war das Schloss bewohnt. Gelegentlich residierten die...
Translate Body: 
Allstedt - the roar of the crowd echoed through the courtyard. It's one of those days where half the city and maybe some people from the surrounding countryside have gathered. For the first time this year, there is for the curious Allstedter here to see something: the jester came to the Festival to the RAI and how anno 1200 wants to miss out on is nobody. Lautenklänge and zotige songs also reach to the moat. Müntzer Festival was built probably in the summer the Castle Allstedt on ruins of an earlier Pfalz. The German Emperors frequently visited nowhere in the south Harz. Allstedt is Otto II "Favourite Palatinate". In the last century, the castle was inhabited. Occasionally you resided...
Link to Story: 

Die besten Ritter-Spektakel aus NRW

Translate Title: 
The best Knight spectacle of North Rhine-Westphalia
German
Snippet: 
Obwohl das Bild, das die meisten vom Mittelalter haben, wenig mit der Realität ... Auf den nächsten Seiten stellen wir die Mittelalter-Spektakel aus der ...
Translate Snippet: 
Although the image that most of the middle ages have little connection with reality... On the following pages, we provide the medieval spectacle from the...
Body: 
Die Schlacht auf dem Lechfeld 955 markierte eine Wende. „Plötzlich gab es nicht mehr die Sachsen, die Schwaben, die Franken und Bayern, plötzlich gab es eine Gemeinschaft“, erklärt der Historiker, „es war die Geburtsstunde der deutschen Nation“. Einer Nation, die bunter, vielgestaltiger, idealistischer war als jemals zuvor. „Denken wir nur an die Dome, die damals gebaut wurden oder an die Minnesänger“, schwärmt Knopp. „Gerade im 13. Jahrhundert ist das Wissen, die Kultur im deutschen Sprachraum explodiert.“ Zeitreise nach 1250? Wenn er eine Zeitreise machen könnte, würde er sich gerne für einen Tag zwischen 1200 und 1250 in Köln entscheiden. „Hier war das Mittelalter besonders ausgeprägt, lehnten die Bürger sich am vehementesten gegen di...
Translate Body: 
The battle of the Lechfeld in 955 marked a turning point. "All of a sudden there was no longer the Saxons, the Swabians, the Franconia and Bavaria, suddenly there was a community," the historian explains "it was the birth of the German nation". A nation that was colorful, multifaceted, idealistic than ever before. "We think only of the dome, which was built at that time or at the minstrel," enthuses knopp. "Just in the 13th century is the knowledge, the culture in the German-speaking world exploded." Time travel after 1250? If he could make a journey through time, he would like to chose a day between 1200 and 1250 in Cologne. "Here was the middle ages particularly pronounced, refused the citizens themselves most forcefully against di..."
Link to Story: 

Döbener Mittelalterfest auf dem Schlossareal verzichtet auf viel Spektakel

Translate Title: 
Döbener medieval festival on the castle grounds dispenses with much spectacle
German
Snippet: 
„Das Gelände ist toll und eignet sich hervorragend für eine Mittelalter-Veranstaltung“, erklärte die Süd-Brandenburgerin. Eine Veranstaltung, bei der ...
Translate Snippet: 
"The terrain is great and suitable for a medieval event," declared the South Brandenburgerin. A celebration of...
Body: 
Grimma/Döben. Weit weg schienen am Wochenende auf Schloss Döben die Gegenwart und die mit ihr verbundenen Probleme. Denn Sandra und Lutz Lehmann sowie ihr Falkenberger „Heiterhaufen“ hatten hoch über der Großen Kreisstadt zum dritten Mal zu einer Zeitreise ins Mittelalter eingeladen. Mit auf Tour waren dabei ein Fakir, die Musikformation „Duo Obscurum“, ein Medikus, über 30 Handwerker und Händler sowie eine ganze Reihe von mehr oder weniger geharnischten Rittersleuten, die zwei Tage lang auf dem Schlossgelände ihr Lager aufgeschlagen hatten. Dort lieferten sie sich zwar auch den einen oder anderen publikumswirksamen Zweikampf mit Schwert und Streitaxt, zentrales Anliegen der Hobby-Historiker war es aber, dem Publikum fern jeder Show das ...
Translate Body: 
Grimma/Döben. Far away seemed the weekend at Castle Döben present and the problems associated with it. As Sandra and Lutz Lehmann and her "Cheerful bunch" Falcon Berger had invited high over the city for the third time on a journey to the middle ages. While a Fakir, the music band "Duo Obscurum", a doctor, about 30 craftsmen and traders as well as a number of more or less armed men Knights people who for two days had made camp on the grounds of the Castle were on tour. There they delivered but also the one or other spectacular duel with sword and axe, the central concern of the amateur historian was it but, the public of television show that...
Link to Story: 

Die besten Ritter-Spektakel aus NRW

Translate Title: 
The best Knight spectacle of North Rhine-Westphalia
German
Snippet: 
„Denken wir nur an die Dome, die damals gebaut wurden oder an die Minnesänger“, schwärmt Knopp. „Gerade im 13. Jahrhundert ist das Wissen, die ...
Translate Snippet: 
"We think only of the dome, which was built at that time or at the minstrel," enthuses knopp. "Just in the 13th century, knowledge is the...
Body: 
Die Schlacht auf dem Lechfeld 955 markierte eine Wende. „Plötzlich gab es nicht mehr die Sachsen, die Schwaben, die Franken und Bayern, plötzlich gab es eine Gemeinschaft“, erklärt der Historiker, „es war die Geburtsstunde der deutschen Nation“. Einer Nation, die bunter, vielgestaltiger, idealistischer war als jemals zuvor. „Denken wir nur an die Dome, die damals gebaut wurden oder an die Minnesänger“, schwärmt Knopp. „Gerade im 13. Jahrhundert ist das Wissen, die Kultur im deutschen Sprachraum explodiert.“ Zeitreise nach 1250? Wenn er eine Zeitreise machen könnte, würde er sich gerne für einen Tag zwischen 1200 und 1250 in Köln entscheiden. „Hier war das Mittelalter besonders ausgeprägt, lehnten die Bürger sich am vehementesten gegen di...
Translate Body: 
The battle of the Lechfeld in 955 marked a turning point. "All of a sudden there was no longer the Saxons, the Swabians, the Franconia and Bavaria, suddenly there was a community," the historian explains "it was the birth of the German nation". A nation that was colorful, multifaceted, idealistic than ever before. "We think only of the dome, which was built at that time or at the minstrel," enthuses knopp. "Just in the 13th century is the knowledge, the culture in the German-speaking world exploded." Time travel after 1250? If he could make a journey through time, he would like to chose a day between 1200 and 1250 in Cologne. "Here was the middle ages particularly pronounced, refused the citizens themselves most forcefully against di..."
Link to Story: 

Döbener Mittelalterfest auf dem Schlossareal verzichtet auf viel Spektakel

Translate Title: 
Döbener medieval festival on the castle grounds dispenses with much spectacle
German
Snippet: 
Der 46-jährige Leipziger, der in der Kostümierung eines Gewappneten aus dem 13. Jahrhundert auftrat, nähert sich der Geschichte, wenn er sein ...
Translate Snippet: 
History approaching the 46 Leipziger, who appeared in the costume of a stand from the 13th century, when he's...
Body: 
Grimma/Döben. Weit weg schienen am Wochenende auf Schloss Döben die Gegenwart und die mit ihr verbundenen Probleme. Denn Sandra und Lutz Lehmann sowie ihr Falkenberger „Heiterhaufen“ hatten hoch über der Großen Kreisstadt zum dritten Mal zu einer Zeitreise ins Mittelalter eingeladen. Mit auf Tour waren dabei ein Fakir, die Musikformation „Duo Obscurum“, ein Medikus, über 30 Handwerker und Händler sowie eine ganze Reihe von mehr oder weniger geharnischten Rittersleuten, die zwei Tage lang auf dem Schlossgelände ihr Lager aufgeschlagen hatten. Dort lieferten sie sich zwar auch den einen oder anderen publikumswirksamen Zweikampf mit Schwert und Streitaxt, zentrales Anliegen der Hobby-Historiker war es aber, dem Publikum fern jeder Show das ...
Translate Body: 
Grimma/Döben. Far away seemed the weekend at Castle Döben present and the problems associated with it. As Sandra and Lutz Lehmann and her "Cheerful bunch" Falcon Berger had invited high over the city for the third time on a journey to the middle ages. While a Fakir, the music band "Duo Obscurum", a doctor, about 30 craftsmen and traders as well as a number of more or less armed men Knights people who for two days had made camp on the grounds of the Castle were on tour. There they delivered but also the one or other spectacular duel with sword and axe, the central concern of the amateur historian was it but, the public of television show that...
Link to Story: 

Plongée au Moyen Age

Translate Title: 
Diving in the middle ages
French
Snippet: 
De nombreux artisans en costumes, comme ce fabricantde cottes de mailles, ont présenté les métiers et coutumes du Moyen Age. (LP/M.L.).
Translate Snippet: 
Many craftsmen in costumes, as this fabricantde mesh cottes, presented the crafts and customs of the middle ages. (LP/M.L.).
Body: 
article 5703595 Seine-et-Marne Plongée au Moyen Age Les fêtes médiévales ont le vent en poupe en Seine-et-Marne. Une fête supplémentaire a fait son apparition récemment à Bois-le-Roi. Ce week-end, la commune organisait la 2e édition de l'événement à la base de loisirs, écrin de verdure... http://www.leparisien.fr/espace-premium/seine-et-marne-77/plongee-au-moyen-age-11-04-2016-5703595.php 2016-04-11 07:00:00 http://s1.lprs1.fr/images/2016/04/11/5703595_1-0-168387653.jpg Actualité Seine-et-Marne,Seine-et-Marne,77,2016,plongée,moyen age
Translate Body: 
Article Seine-et-Marne 5703595, diving in the middle ages the medieval festivals have the wind in its sails in Seine-et-Marne. An additional party has appeared recently in bois-le - Roi. This weekend, the municipality organised the 2nd edition of the event at the base of leisure, greenery... http://www.leparisien.fr/espace-premium/seine-et-marne-77/plongee-au-moyen-age-11-04-2016-5703595.php 2016-04-11 07:00:00 http://s1.lprs1.fr/images/2016/04/11/5703595_1-0-168387653.jpg news Seine-et-Marne, Seine-et-Marne, 77, 2016, diving, average age
Link to Story: 

Mittelaltermarkt in Luzern

Translate Title: 
Medieval market in Lucerne
German
Snippet: 
Kinder können sogar mit einem von Hand betriebenen, holzigen Riesenrad fahren, wie es schon im 15. Jahrhundert möglich war. Der Duft von Feuer ...
Translate Snippet: 
Children can drive even with a hand-operated, Oak Ferris wheel as it was possible already in the 15th century. The smell of fire...
Body: 
Ändu und Räffu, die beiden Berner, beim Essen der Spätzlipfanne am Mittelaltermarkt im Obergütsch. (Bild: Beat Blättler) Mittelaltermarkt in Luzern Wenn Aussätzige und Streuner den Obergütsch erstürmen ¶ Schwertkämpfe, Gaukler, Bogenschützen sowie reichlich Speis und Trank: In Luzern hält wieder das Mittelalter Einzug. Wobei, so genau nimmt man es im Obergütsch nicht mit der historischen Wahrheit. Aber eigentlich geht es sowieso um was ganz anderes. 10.04.2016, 12:02Print ¶ Der Atem wird zur weissen Wolke, das Gras ist nass von der Nacht und die Wolken hängen tief über der Wiese im Obergütsch. Die ersten Männer, Frauen und Kinder in Lederkleidung, mit Umhängen oder Fellen, drehen ihre Runden. Irgendwie passt das Ambiente zum Mittelalterm...
Translate Body: 
Ellen and Eliza, the two Berner, at dinner the Spätzlipfanne in the middle ages market in the Obergütsch. (Image: beat Blättler) Medieval market in Lucerne when lepers and Shari storm the Obergütsch ¶ sword fights, jugglers, archers and abundant food and drink: medieval collection holds that again in Lucerne. Where, exactly one takes in the Obergütsch not with the historical truth. But actually it goes anyway what else. 10.04.2016, 12: 02Print ¶ breath is the white cloud, which is grass wet from the night and the clouds hang deep across the meadow in the Obergütsch. The first men, women and children in leather clothes, with capes or fur, do their rounds. Somehow fits the ambience to the Mittelalterm...
Link to Story: 

Pages