You are here

Other News

Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the default instead of "Any".

Saint-Lanne (65) : le Parc aux rapaces prend son envol dimanche 1er mai

Translate Title: 
Saint-Lanne (65): the Raptors Park takes off Sunday, may 1
French
Snippet: 
Le parc de 3 hectares, situé à Saint-Lanne à 2 km de Madiran (45 minutes de Pau) retrace l'histoire de la fauconnerie depuis le Moyen Age. La visite ...
Translate Snippet: 
The Park of 3 hectares, located in Saint-Lanne 2 km from Madiran (45 minutes from Pau) traces the history of falconry since the middle ages. The visit...
Body: 
Un tour du monde de la fauconnerie. C’est le thème du nouveau parc animalier dédié aux rapaces qui ouvrira dès dimanche 1er mai à 10h30. Pour Véronique et Valéry Marche, le couple de fauconniers à l’origine du "Parc aux rapaces", cette ouverture est le couronnement de sept ans de travail, de beaucoup d’efforts et d’imagination.« Nous avons tout réalisé nous-mêmes, avec des décors qui créent des atmosphères évoquant les différents lieux où la fauconnerie est une tradition, où les rapaces ont une certaine importance spirituelle et symbolique comme chez les Indiens d’Amérique du Nord » explique Véronique Marche. Le parc de 3 hectares, situé à Saint-Lanne à 2 km de Madiran (45 minutes de Pau) retrace l’histoire de la fauconnerie depuis le Mo...
Translate Body: 
A tour of the world of falconry. It is the theme of the new Wildlife Park dedicated to the Raptors that will open as early as Sunday, may 1 at 10:30. For Veronique and Valéry Marche, the couple of falconers at the origin of the "raptors Park", this opening is the culmination of seven years of work, lot of effort and imagination. «» We all made ourselves, with sets that create atmospheres evoking various places where falconry is a tradition, where the Raptors have some spiritual and symbolic importance as among the Indians of North America"says Véronique Marche. The Park of 3 hectares, located in Saint-Lanne 2 km from Madiran (45 minutes from Pau) traces the history of falconry since Mo...
Link to Story: 

Le Moyen Âge a envahi l'école

Translate Title: 
The middle ages invaded the school
French
Snippet: 
Le thème retenu cette année par les deux équipes enseignantes fut le «Moyen Âge». Après un travail de recherche, six équipes furent choisies pour ...
Translate Snippet: 
The theme chosen this year by the two teachers teams was the "middle ages". After research work, six teams were selected to...
Body: 
Publié le 27/04/2016 à 03:50, Mis à jour le 27/04/2016 à 08:26 Éducation Répétition dans la cour de l'école avant le défilé sur la place du village. Les enfants de l'école Tio-Jorge, de Saragosse, attendent avec impatience leur voyage de fin de scolarité primaire qui leur permet de passer deux jours avec les enfants de l'école de Vielle. Ce sont deux jours très enrichissants avec une découverte de la région, d'une école française et de nouveaux camarades et qui, de plus, revêtent toujours un caractère exceptionnel. Le thème retenu cette année par les deux équipes enseignantes fut le «Moyen Âge». Après un travail de recherche, six équipes furent choisies pour refléter la société de l'époque avec la royauté et la noblesse, les artisans et ...
Translate Body: 
Published 2016-04-27 03:50, updated 2016-04-27 08:26 Education Repetition in the school yard before the parade on the square of the village. Children school Tio-Jorge, Zaragoza, eagerly awaiting their trip from end of primary schooling that enables them to spend two days with the children of the old school. These are two very rewarding days with a discovery of the region, a French school and new classmates and, moreover, are always unique. The theme chosen this year by the two teachers teams was the "middle ages". After research work, six teams were selected to reflect the society of the time with the royalty and the nobility, craftsmen and...
Link to Story: 

500 ans plus tard, la fontaine de la cathédrale va revivre

Translate Title: 
500 years later, the fountain of the Cathedral will revive
French
Snippet: 
De l'eau jaillira à nouveau au pied de la cathédrale de Meaux au mois de juin, comme au Moyen Age. Elle sortira d'une fontaine moderne, qui ...
Translate Snippet: 
Water will be lifting off again at the foot of the Cathedral of Meaux in June, as in the middle ages. It will come out with a modern fountain, which...
Body: 
article 5747569 Seine-et-Marne 500 ans plus tard, la fontaine de la cathédrale va revivre De l'eau jaillira à nouveau au pied de la cathédrale de Meaux au mois de juin, comme au Moyen Age. Elle sortira d'une fontaine moderne, qui s'inspire de celle d'époque. Entre 1200 et 1512, une fontaine représentait une Vierge à l'enfant, au... http://www.leparisien.fr/espace-premium/seine-et-marne-77/500-ans-plus-tard-la-fontaine-de-la-cathedrale-va-revivre-27-04-2016-5747569.php 2016-04-27 07:00:00 http://s1.lprs1.fr/images/2016/04/27/5747569_1-0-211796647.jpg Actualité Seine-et-Marne,Seine-et-Marne,77,2016,ans,plus,tard,fontaine,de,cathédrale
Translate Body: 
Article 5747569 Seine - et - Marne 500 years later, the fountain of the Cathedral will revive water jaillira again at the foot of the Cathedral of Meaux in June, as in the middle ages. It will be released with a modern fountain, inspired by that of time. Between 1200 and 1512, a fountain was a Virgin and child, at the... http://www.leparisien.fr/espace-premium/seine-et-marne-77/500-ans-plus-tard-la-fontaine-de-la-cathedrale-va-revivre-27-04-2016-5747569.php 2016-04-27 07:00:00 http://s1.lprs1.fr/images/2016/04/27/5747569_1-0-211796647.jpg news Seine-et-Marne, Seine-et-Marne, 77, 2016, years, more, later, fontaine, de, Cathedral
Link to Story: 

religion.ORF.at

Translate Title: 
religion. ORF.at
German
Snippet: 
Zu sehen sind unter anderem Zeugnisse des frühen Christentums vom 4. bis zum 6. Jahrhundert. Die langsame Christianisierung des zunächst ...
Translate Snippet: 
Among other evidence of early Christianity from the 4th to the 6th century can be seen. The slow Christianization of the first...
Body: 
„Glanz des Ostens - Christliche Kunst aus Bulgarien“ lautet der Titel einer großen Ausstellung, die das Stift Klosterneuburg den als nationaler Schatz angesehenen Kulturgütern Bulgariens widmet. Die Schau zeigt anhand von 100 Exponaten aus dem Besitz des Archäologischen Nationalmuseums Sofia die Entwicklung des Christentums und der christlichen Kunst in Bulgarien vom 4. bis zum 17. Jahrhundert auf. Unter den Exponaten finden sich zahlreiche Goldschmiedearbeiten, liturgisches Gerät, architektonische Fragmente und nicht zuletzt einige der bedeutendsten Ikonen Bulgariens. Es ist erst das zweite Mal, dass die als nationaler Schatz Bulgariens angesehenen Kulturgüter das Land verlassen.Stift KlosterneuburgPatene (liturgisches Gefäß), 9. Jahrhu...
Translate Body: 
"Shine of the East - Christian art from Bulgaria" is the title of a major exhibition dedicated to the cultural heritage of Bulgaria, regarded as a national treasure the Klosterneuburg monastery. The exhibition shows the development of Christianity and Christian art in Bulgaria from the 4th until the 17th century from 100 exhibits from the possession of the archaeological museum in Sofia. Among the exhibits you will find numerous Goldsmith, liturgical equipment, architectural fragments and last but not least some of the most important icons in Bulgaria. It is only the second time that the cultural heritage is regarded as a national treasure in Bulgaria left the country. PIN KlosterneuburgPatene (liturgical vessel), 9th century...
Link to Story: 

Ce chant médiéval n'avait plus été joué depuis 1000 ans

Translate Title: 
This medieval song had more played for 1000 years
French
Snippet: 
La difficulté était que ce chant était retranscrit en neume, un système de notation musicale utilisée durant tout le Moyen-Age mais tombé dans l'oubli ...
Translate Snippet: 
The difficulty was that this song was transcribed in Neum, a musical notation system used during all the middle ages but fell into oblivion...
Body: 
L'Université de Cambridge a fait sensation ce week-end en faisant rejouer un chant médiéval. Et le morceau choisi, «Chants de Consolation», a été interprété sur la base d'un parchemin datant du XIe siècle et que l'Université pensait perdu depuis plus 142 ans!Ce chant déclamait des portions de Consolations de philosophie, l'ouvrage majeur du philosophe romain Boèce (480-524). Un système tombé dans l'oubliLa difficulté était que ce chant était retranscrit en neume, un système de notation musicale utilisée durant tout le Moyen-Age mais tombé dans l'oubli avec la généralisation du solfège moderne. En vigueur dès le IXe siècle, il a permis de jouer des textes classiques, des chansons latines ou médiévales, et aussi de les sauver de l'oubli po...
Translate Body: 
Cambridge University is feeling this weekend by replay a medieval chant. And the chosen track, "Songs of Consolation", has been interpreted on the basis of a parchment dating back to the 11th century and that the University believed lost for more than 142 years! This song-haired his portions of the Consolations of philosophy, the major work of Roman philosopher Boethius (480-524). A system fell into the oubliLa fix was that this song was transcribed in Neum, a musical notation system used during all the middle ages but fell into oblivion with the generalization of modern solfeggio. Date from the ninth century, it allowed to play classic text, Latin or medieval songs, and also save them from oblivion po...
Link to Story: 

Sontheimer Höhle geschlossen

Translate Title: 
Samuelu cave closed
German
Snippet: 
In der sogenannten Schlusshalle fanden Forscher zudem Tonscherben, die auf das 12. bis 14. Jahrhundert datiert wurden. Zudem diente sie in ...
Translate Snippet: 
In the so-called final Hall, researchers also found pottery shards have been dated to the 12th-14th centuries. In addition, she served in...
Body: 
Heroldstatt sz/su Völlig unerwartet hat das Landesamt für Geologie, Rohstoffe und Bergbau die Sontheimer Höhle geschlossen. Dies teilte die Behörde nach einer Besichtigung des Eingangsbereiches der Schauhöhle am Montag den Vorsitzenden des Sontheimer Höhlenvereins mit. Und das ausgerechnet nach dem Wochenende, an dem Heroldstatt zum Mittelpunkt der südwestdeutschen Höhlenforscher bei der Tagung Speläo-Südwest war.„Der problematische Bereich liegt nicht im Inneren der Höhle, sondern es handelt sich um den Eingangsbereich“, informiert Gunter Pantel, der stellvertretende Vereinsvorsitzende. „Hier sind Risse im Fels zu sehen, die sich nun soweit verändert haben, dass das Bergamt zum Schutz der Besucher die Höhle vorsorglich schließt.“Wirkt s...
Translate Body: 
Heroldstatt sz/su unexpectedly has the State Office for Geology, raw materials and mining the Samuelu closed cave. This was announced by the authority the Chairman of Sontheimer caves Association after a visit to the entrance of the cave on Monday. And just after the weekend, where Herold was to the center of the Southwest German Speleologist meeting Speläo Southwest." The problematic area is not located inside the cave, but it's the entrance", Gunter Pantel, the Vice-Chair of the Association informed. "Cracks in the rock here to see, now as far as changed, that the mining Office to protect of the visitor closes the cave as a precaution." Does s...
Link to Story: 

Das neue Buch 'Caritas im Schatten von Sankt Peter' widmet sich einem Meisterwerk der ...

Translate Title: 
The new book, ' Caritas in the shadow of St. Peter' which is dedicated to a masterpiece...
German
Snippet: 
Entstanden im 14. Jahrhundert, sind die rund 50 illuminierten Seiten des Codex, auf denen das Leben im Hospital in vielfältiger Weise geschildert ...
Translate Snippet: 
Originated in the 14th century, the approximately 50 illuminated pages of the Codex, on which are marked life in the hospital in many ways...
Body: 
26.04.2016 Regensburg Kultur Foto: Verlag Friedrich Pustet Der "Liber Regulae" des Hospitals von Santo Spirito in Sassia (Rom) ist ein lange nahezu unentdeckt gebliebenes Meisterwerk der Buchmalerei. Entstanden im 14. Jahrhundert, sind die rund 50 illuminierten Seiten des Codex, auf denen das Leben im Hospital in vielf?ltiger Weise geschildert wird, k?nstlerisch spektakul?r und ein wichtiges Zeitdokument. Im Auftrag des St. Katharinenspitals in Regensburg und des Kunsthistorischen Instituts in Florenz widmen sich internationale Spezialisten im k?rzlich erschienenen Buch "Caritas im Schatten von Sankt Peter" dem Stil und der Ikonographie der Miniaturen sowie dem Verh?ltnis von Bild, Text und Ornament, von Seitenlayout, Bild- und Buchraum....
Translate Body: 
26.04.2016 Regensburg culture photo: Verlag Friedrich Pustet the "Liber Regulae" of the Hospital of Santo Spirito in Sassia (Rome) is a surviving long virtually undiscovered masterpiece of book painting. Originated in the 14th century, are the approximately 50 illuminated pages of the Codex, on which life in the hospital in Mult? is described more way, k? nstlerisch breathtaking? r and an important document of the time. On behalf of the St. Katharinenspitals in Regensburg and the Kunsthistorisches Institut in Florence dedicated to international specialists in the k? rzlich book "Caritas in the shadow of St. Peter's" the style and iconography of the miniatures, as well as the Clin? ratio of image, text and ornament, page layout, image and book room...
Link to Story: 

religion.ORF.at

Translate Title: 
religion. ORF.at
German
Snippet: 
Das bulgarische Königreich vom 9. bis 14. Jahrhundert ist vor allem durch Objekte aus der alten Hauptstadt Veliki Preslav präsent, die eine Zeitlang ...
Translate Snippet: 
The Bulgarian Kingdom from the 9th to the 14th century is present mainly through objects from the ancient capital of Veliki Preslav, the for a while...
Body: 
„Glanz des Ostens - Christliche Kunst aus Bulgarien“ lautet der Titel einer großen Ausstellung, die das Stift Klosterneuburg den als nationaler Schatz angesehenen Kulturgütern Bulgariens widmet. Die Schau zeigt anhand von 100 Exponaten aus dem Besitz des Archäologischen Nationalmuseums Sofia die Entwicklung des Christentums und der christlichen Kunst in Bulgarien vom 4. bis zum 17. Jahrhundert auf. Unter den Exponaten finden sich zahlreiche Goldschmiedearbeiten, liturgisches Gerät, architektonische Fragmente und nicht zuletzt einige der bedeutendsten Ikonen Bulgariens. Es ist erst das zweite Mal, dass die als nationaler Schatz Bulgariens angesehenen Kulturgüter das Land verlassen.Stift KlosterneuburgPatene (liturgisches Gefäß), 9. Jahrhu...
Translate Body: 
"Shine of the East - Christian art from Bulgaria" is the title of a major exhibition dedicated to the cultural heritage of Bulgaria, regarded as a national treasure the Klosterneuburg monastery. The exhibition shows the development of Christianity and Christian art in Bulgaria from the 4th until the 17th century from 100 exhibits from the possession of the archaeological museum in Sofia. Among the exhibits you will find numerous Goldsmith, liturgical equipment, architectural fragments and last but not least some of the most important icons in Bulgaria. It is only the second time that the cultural heritage is regarded as a national treasure in Bulgaria left the country. PIN KlosterneuburgPatene (liturgical vessel), 9th century...
Link to Story: 

Game Of Thrones: the real history

English
Snippet: 
... flutter, donjons soar into the sky, and knights errant undertake quests across landscapes that seem conjured from the heyday of the Middle Ages.
Body: 
The phenomenal success of Game Of Thrones is down to its reality, rather than its fantasy, argues historian Tom Holland. This feature was originally published in Empire Magazine issue 323 and contains spoilers for those who are yet to see Season 5 in its entirety. In Game Of Thrones, there is really only the one throne that matters. It sits in the Red Keep of King’s Landing, the mighty seat of royal power from which, in HBO’s adaptation of George RR Martin’s epic series of novels, kings have been ruling Westeros for 300 years. Forged out of swords melted by dragon breath, it commemorates the great feat of conquest that had seen a single, continent-spanning realm fashioned out of seven previously independent kingdoms. Throughout the serie...
Link to Story: 

Prozession bei kühlem Wetter

Translate Title: 
Procession in cool weather
German
Snippet: 
Im Blickpunkt der Glaubensdemonstration stand wiederum das aus dem 12. Jahrhundert stammende Niellokreuz sowie der Schrein mit den Reliquien ...
Translate Snippet: 
The 12th-century Niellokreuz and the shrine with the relics was again in the spotlight on the demonstration of faith...
Body: 
Wenn Sie sich diesen Artikel vorlesen lassen wollen benutzen Sie den Accesskey + v, zum beenden k?nen Sie den Accesskey + z benutzen. 26. April 2016 In M?stertal wurde am Sonntag das Trudpertsfest gefeiert. M?STERTAL. Die Pfarrei St. Trudpert beging am Sonntag ihr "Trudpertsfest" in M?stertal. Der Festgottesdienst zum Patrozinium war wiederum feierlich gestaltet und wurde mit der gro?n und farbenfrohen Prozession rund um Kloster und Kirche beschlossen. Einen festen Platz im Jahreskalender nimmt in M?stertal das Trudpertsfest ein, mit dem an den Missionar Trudpert erinnert wird, der hier im Jahre 607 seinen gewaltsamen Tod fand und der deshalb als Schutzpatron des Tales gilt. Zum feierlichen Gottesdienst zogen traditionsgem溥 Schwarzwald- ...
Translate Body: 
If you want to read this article before you use the accesskey + v, to the end k? nen the accesskey + z use. 26 April 2016 m? ster Valley, the Trudpertsfest was celebrated on Sunday. M? STER VALLEY. On Sunday, the parish of St. Trudpert committed her "Trudpertsfest" in M? ster Valley. The festive divine service was again solemnly decorated the patronal feast and was with the gro? n and colourful procession around monastery and Church. A permanent place in the annual calendar takes in M? ster Valley the Trudpertsfest one with the Trudpert is reminiscent of the missionary, who found his violent death in the year 607 and therefore considered the patron saint of the Valley. Traditionsgem溥 Schwarzwald-moved to the solemn divine service...
Link to Story: 

Pages