You are here

Other News

Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the default instead of "Any".

Trésors de l'abbaye

Translate Title: 
Treasures of the Abbey
French
Snippet: 
Au sein de cette abbaye marquée depuis son édification au XIIe siècle de thèmes et d'influences artistiques pour le moins hétéroclites, le chantier de ...
Translate Snippet: 
In this Abbey marked the site since its construction in the 12th century themes and artistic influences to the less diverse, of...
Body: 
La réouverture de l'abbaye romane est annoncée pour la fin d'année : la restauration de l'intérieur du bâtiment avance d'un bon pas, ce que sont venus constater nombre de curieux, à l'occasion des dernières Journées du patrimoine. Avant que la décoration intérieure ne fasse peau neuve, du moins ne retrouve ses allures moyenâgeuses, les travaux peuvent être l'occasion de revenir sur les œuvres désormais disparues, que l'œil du croyant n'avait pas dû manquer d'observer, des années durant. Au sein de cette abbaye marquée depuis son édification au XIIe siècle de thèmes et d'influences artistiques pour le moins hétéroclites, le chantier de restauration en cours s'accompagne d'une volonté de sauvegarder la plupart des œuvres passées qui ont pa...
Translate Body: 
The reopening of the Romanesque Abbey is announced for the end of the year: the restoration of the Interior of the building will advance a good step, what came to see number of curious, on the occasion of the last days of the heritage. Until the interior makeover, at least can't find its medieval appearance, work can be an opportunity to return to the now missing works, the eye of the believer had not to fail to observe, for years. In this Abbey marked since its construction in the 12th century themes and artistic influences to the less diverse, the ongoing restoration project is accompanied by a desire to save most works that have not...
Link to Story: 

Ökumenischer Kinder-Bibel-Tag „Zeitreise Mittelalter“

Translate Title: 
Ecumenical children's Bible day "time travel medieval"
German
Snippet: 
ROTTWEIL (pm) – Ein Ökumenischer Kinder-Bibel-Tag mit dem Titel „Zeitreise Mittelalter“ findet am Freitag, 21. Oktober von 14.30 – 19.15 Uhr im ...
Translate Snippet: 
ROTTWEIL (pm) - an ecumenical children's Bible day entitled "time travel medieval" will take place on Friday, October 21 from 14.30 19:15 in the...
Body: 
ROTTWEIL (pm) – Ein Ökumenischer Kinder-Bibel-Tag mit dem Titel „Zeitreise Mittelalter“ findet am Freitag, 21. Oktober von 14.30 – 19.15 Uhr im Gemeindehaus Johanniter, Johanniterstraße 30 statt. Diese Abenteuerreise ins Mittelalter hat ein buntes Programm: Basteln, Singen, Tanzen, Malen, Buchdruck, Fackeln und Balsam selbst herstellen sind nur einige der Workshops für Kinder im Alter von 6-12 Jahren. Dann gibt es natürlich auch noch eine spannende Geschichte, ein mittelalterliches Essen und eine Fackelwanderung zum Abschlussgottesdienst. Dieser findet von 19.45-20.15 Uhr in der Predigerkirche statt. Wer gerne mitmachen möchte, braucht unbedingt bis Donnerstag einen „Fahrschein“, welcher kostenlos bei der Anmeldung in den Katholischen Pf...
Translate Body: 
ROTTWEIL (pm) - an ecumenical children's Bible day entitled "time travel medieval" St. John, will take place on Friday, October 21 from 14.30 19:15 at the Community House held 30 Johanniter road. This adventure travel in the middle ages has a colourful programme: crafts, singing, dancing, painting, printing, torches and years are just some of the workshops for children aged 6-12 producing Balsam itself. Then there is of course an exciting story, a medieval meal and a torchlight walk to the final divine service. This takes place by 19.45 - 20.15 in the preacher's Church. Those who like to participate, desperately needs until Thursday a "ticket", which is free upon registration in the Catholic PF...
Link to Story: 

Le Moyen Age était loin d'être si moyen-âgeux

Translate Title: 
The Middle Ages was far from being so medieval
French
Snippet: 
C'est un Moyen-Age moderne et fécond que fait découvrir la Cité des sciences et de l'industrie à Paris. Des clichés véhiculés depuis la Renaissance ...
Translate Snippet: 
It is a medieval modern and fruitful introduces the city of science and industry in Paris. Snapshots carried since the Renaissance...
Body: 
Plus de mille ans d’histoire dans un même sac ? Difficile de faire une exposition sur le Moyen-Age, un terme inventé à la Renaissance pour désigner la période qui séparait l'humanité d'une Antiquité sublimée. Avec un sous-entendu péjoratif qui s'est perpétué jusqu'aujourd'hui, par exemple au travers du qualificatif "moyen-âgeux" ou des clichés véhiculés par les personnages des "Visiteurs". Mais le Moyen-Age n'était ni si sombre, ni si homogène.Des innovations, techniques et socialesPour s'abstraire de la chronologie de cette période, l'exposition de la Cité des sciences et de l'industrie démarre avec un bref premier parcours qui rappelle toutes les grandes dates. Quelques images à peine mises en scène sous des arcades blanches, on balaye...
Translate Body: 
More than a thousand years of history in a same bag? Difficult to do a show on the middle ages, a term coined during the Renaissance to designate the period separating humanity from an antique sublimated. With a pejorative implication which has continued until today ', for example through the "medieval" qualifier or stereotypes conveyed by the characters of "Visitors". But the middle ages wasn't so dark nor so homogeneous. SocialesPour, innovations and techniques abstract the chronology of this period, the exhibition of the city of sciences and industry starts with a brief first course that reminds all major dates. Some images just staged under white arches, one sweeps...
Link to Story: 

Mittelalterliche Literatur - Ein großer Ritt für die Menschheit

Translate Title: 
Medieval literature - a great ride for humanity
German
Snippet: 
... ein zentralperspektivisch angelegter Entwurf Donato Bramantes für eine Theaterbühne (frühes 15. Jahrhundert), Sandro Botticellis nackte "Venus" ...
Translate Snippet: 
... a zentralperspektivisch landscaped design Donato Banerjee antes for a theatre stage (early 15th century), Sandro Botticellis naked "Venus"...
Body: 
Vor 500 Jahren schrieb Ludovico Ariosto den "Rasenden Roland". Es ist das letzte Heldenepos und der erste Abenteuerroman. Eine Ausstellung in Ferrara feiert das bis heute einflussreiche Werk. Es kam der Tag, an dem Roland, Ritter am Hof Karls des Großen, erfahren musste, dass die von ihm angebetete chinesische Dame einem anderen den Vorzug gegeben hatte: einem gemeinen Kerl, einem Feind, einem "Sarazenen". Da verlor der größte Held des Abendlands den Verstand. Er riss sich die Kleider vom Leib, tobte aus dem Haus und begab sich auf eine wilde Tour durch Europa und Afrika. Doch gab es zu jener Zeit ein universales Fundbüro, das auf dem Mond betrieben ...
Translate Body: 
500 years ago, Ludovico Ariosto wrote the "raging Roland". It is the last epic and adventure novel. An exhibition in Ferrara celebrates the work of influential to this day. It came the day where Roland, a Knight at the Court of Charlemagne, had to learn that the Chinese ladies adored by him had given another preference: a common guy, an enemy, a "Saracens". There, the greatest hero of the West went mad. He tore the clothes from the body itself, raged out of the House and embarked on a wild tour of Europe and Africa. However, at that time, it was a universal Fund Office, which operated on the moon...
Link to Story: 

WATCH: Cornwall Beauty Spots Added To 'At-Risk' Register

English
Snippet: 
Historic Ruthern Bridge dates back to the 15th century, and despite some alterations and strengthening in the 20th century, remains a very ...
Body: 
Thirteen beauty spots in Cornwall have been added to a list of heritage sites thought to be at risk. The Medieval Ruthern Bridge and the protected wreck of HMS Colossus off the Isles of Scilly are among those named by Historic England. But more than one hundred entries have been removed from the register in the South West, including the Stripple Stones 'stone circle' on Bodmin Moor and Landewednack Windmill on the Lizard. Mawgan Porth Dark Age Settlement and St Buryan Churchyard Cross have also been taken off the register. Take a look around the wreck...   Historic England's Heritage at Risk register gives an annual snapshot of the condition of the South West's most important historic buildings, sites, monuments and places. Across the re...
Link to Story: 

Maternal agony

English
Snippet: 
The thirteenth-century monk who wrote the Latin poem Stabat Mater Dolorosa about Christ's grieving mother (and therefore all grieving mothers) is ...
Body: 
Maternal agony Premium 20 October 2016 | by Rick Jones | Comments: 0 The thirteenth-century monk who wrote the Latin poem Stabat Mater Dolorosa about Christ’s grieving mother (and therefore all grieving mothers) is loved, it seems, as never before. Sir James MacMillan’s setting of his rhythmic rhyme, premiered last Saturday at the Barbican, is the fitting conclusion to an imaginative set of five commissioned over the past three years by the Genesis Foundation. The Sixteen, numbering nearly twice that, sang emotively the monk’s compassionate observations at the piteous scene, while the strings of the Britten Sinfonia seemed to voice the wrench of maternal agony. Conductor Harry Christophers shaped with his hands a work of bitter contempor...
Link to Story: 

Review: COLOUR – The Art and Science of Illuminated Manuscripts

English
Snippet: 
Indeed, well after the printing press was first invented, these objects were still being painstakingly crafted: an exquisite fifteenth-century French book of ...
Body: 
The displayed manuscripts range from prayer books to a princess’ ABCFitzwilliam Museum Leaving the hustle and bustle of Cambridge behind, I find myself in a dimly lit, purple-walled treasure trove, illuminated manuscripts glinting on all sides. This is COLOUR, the Fitzwilliam Museum’s major exhibition to celebrate its bicentenary. Already recognised nationally as one of 2016’s ‘must-see’ shows, COLOUR represents the culmination of six years’ cutting-edge research and planning, both technological and historical. COLOUR isn’t just an esoteric display for those passionate about art: tracing the religious, historical, aesthetic and scientific development of these gem-like medieval books and scripts, it really is an exhibition for everyone. T...
Link to Story: 

Mittelalterliches Markttreiben : Ritter stürmen wieder die Nienborger Burg

Translate Title: 
Medieval market bustle: Knight storm again the Nienborger Castle
German
Snippet: 
Das mittelalterliche Treiben findet statt am morgigen Samstag von 12 bis 23 ... Ritter und Marktfrauen, die zu einer Zeitreise ins Mittelalter einladen.
Translate Snippet: 
The medieval bustle is on tomorrow, Saturday from 12 to 23... Knight and market women who invite you to a journey through time to the middle ages.
Body: 
Zweikämpfe werden die Besucher beim mittelalterlichen Treiben zu sehen bekommen. Foto: privat Nienborg -  Das Gelände der Burg Hohes Haus verwandelt sich am Wochenende zu einem Paradies für Gaukler, Ritter und Marktfrauen, die zu einer Zeitreise ins Mittelalter einladen. Das mittelalterliche Treiben findet statt am morgigen Samstag von 12 bis 23 Uhr und am Sonntag von 12 bis 18 Uhr. Das Gelände der Burg Hohes Haus verwandelt sich am Wochenende zu einem Paradies für Gaukler, Ritter und Marktfrauen, die zu einer Zeitreise ins Mittelalter einladen. Das mittelalterliche Treiben findet statt am morgigen Samstag von 12 bis 23 Uhr und am Sonntag von 12 bis 18 Uhr. Der Eintritt kostet für Erwachsene drei Euro und für Jugendliche zwei Euro. Kinde...
Translate Body: 
Two battles will get to see the visitors at the medieval bustle. Photo: private Nienborg - the grounds of Castle House is transformed at the weekend to a paradise for jugglers, Knights, and market women who invite you to a journey through time to the middle ages. The medieval bustle is on tomorrow, Saturday from 12 pm to 11 pm and on Sunday from 12 up to 18: 00. The grounds of Castle House turns on the weekend to a paradise for jugglers, Knights, and market women who invite you to a journey through time to the middle ages. The medieval bustle is on tomorrow, Saturday from 12 pm to 11 pm and on Sunday from 12 up to 18: 00. Admission costs two euros for adults three euro and for young people. Kids...
Link to Story: 

ACTUEL MOYEN ÂGE (41) – Les liens sacrés du mariage

Translate Title: 
CURRENT MIDDLE AGES (41) - links sacred marriage
French
Snippet: 
Ce fut un combat de tous les instants pour les prêtres chrétiens, encore jusqu'au Xe ou XIe siècle : il s'agissait de convaincre la population et surtout ...
Translate Snippet: 
It was a fight at all times for the Christian priests, yet until the 10th or 11th century: it is to convince the population and especially...
Body: 
ACTUEL MOYEN ÂGE (41) ? Les liens sacrés du mariage [jeudi 20 octobre 2016 - 15:00] Tous les jeudis, Nonfiction vous propose un Actuel Moyen Âge. Aujourd'hui, le divorce de Brad Pitt et Angelina Jolie nous replonge au coeur de l'indissolubilité du mariage au Moyen Âge...   Il y a quelques semaines, Brad Pitt et Angelina Jolie annonçaient leur divorce. Hollywood – et la terre entière – était en émoi. Pas que les divorces ne soient pas fréquents dans le cinéma, mais ce couple était devenu le symbole d’un amour qui devait être éternel. Mais pourquoi vouloir que les mariages durent toujours ? Pendant longtemps au Moyen Âge, cela n’a pas été le cas. La conception, de laquelle nous héritons, qu’un mariage est censé durer « jusqu’à ce que la mo...
Translate Body: 
CURRENT MIDDLE AGES (41)? Links sacred marriage [Thursday, October 20, 2016 - 15:00] on Thursdays, Nonfiction offers a current Middle Ages. Today, the divorce of Brad Pitt and Angelina Jolie takes back us to the heart of the indissolubility of marriage in the middle ages...   A few weeks ago, Brad Pitt and Angelina Jolie announced their divorce. Hollywood - and the whole earth - was astir. Not that divorces are not frequent in the cinema, but this couple had become the symbol of a love that was to be eternal. But why would you want that marriages last forever? For a long time in the middle ages, this was not the case. The design, which we inherit, a wedding is supposed to last "until the mo...»
Link to Story: 

L'église du XIXe siècle en cachait une autre, de presque 1000 ans!

Translate Title: 
The Church of the 19th century hide another, almost 1000 years!
French
Snippet: 
... sculptées et décorées, des chapiteaux et des décors peints datés du milieu du XIe siècle. C'est donc bien une partie de l'église abbatiale originelle, ...
Translate Snippet: 
... carved and decorated, the capitals and the painted decorations dated from the middle of the 11th century. So it is a part of the original Abbey Church,...
Body: 
Publié le 20/10/2016 à 19:19, Mis à jour le 20/10/2016 à 19:19 Culture - Histoire Des colonnes sculptées et décorées de 4 mètres de haut. 3 La société archéologique et historique du Gers attend beaucoup de monde samedi à Saramon pour la présentation d'une "découverte archéologique majeure".Dans l'église paroissiale du village, qui date pour l'essentiel du XIXe siècle, des vestiges remarquables ont été mis au jour : des colonnes de 4 mètres de haut entièrement sculptées et décorées, des chapiteaux et des décors peints datés du milieu du XIe siècle. C'est donc bien une partie de l'église abbatiale originelle, remarquablement conservée, qui est réapparue à la faveur de travaux menés en urgence par la commune pour consolider la tour Saint-Vi...
Translate Body: 
Published 10 20, 2016 at 19:19, last updated 10/20/2016 at 19:19 Culture - History of columns carved and decorated with 4 meters high. 3. the archaeological and historical society of Gers expected a lot of the world Saturday Saramon for the presentation of a "major archaeological discovery". In the parish church of the village, which dates for most of the 19th century, remarkable relics have been updated: columns of 4 meters high fully sculpted and decorated, the capitals and the painted decorations dated from the middle of the eleventh century. So it is a part of the Abbey Church original, remarkably preserved, which has re-emerged thanks to work carried out in emergency by the commune to consolidate the Tower Saint-Vi...
Link to Story: 

Pages